5 Palabras en inglés tramposas



planta trampa que atrapa a los insectos descuidados
¡Cuidado con las trampas!

 
 
VOCABULARIO EN INGLÉS
 
Cuando aprendemos inglés ya sabiendo español, o al revés, aprendemos español como nativos del inglés, cuando ya hemos pillado el truquillo, tenemos que tener cuidado con las palabras tramposas que forman parte del vocabulario: son las que son parecidas en ambos idiomas pero no exactamente igual y nos llevan a cometer errores en inglés.
 
No estoy hablando de los False Friends, que también hay muchos (en el idioma, no en la vida, si hay suerte…)
 
Vamos a ver…
 
5 PALABRAS EN INGLÉS TRAMPOSAS
  1. Planification
  2. Comparation
  3. Votation
  4. Review
  5. Revise
¿Qué tienen de malo estas palabras? ¡Las 3 primeras palabras no existen!
 
Vamos a usar planning o plan, comparison y voting o vote para ser más correctos en inglés.

Unos ejemplos:
 
Planning is a very important part of every project.
La planificación es una parte importante de cada proyecto.
 
They did a comparison of all the different shampoos on the market.
Hicieron una comparación de todos los diferentes champús en el mercado.
 
Voting will begin tomorrow at 9.00 am.
La votación comenzará mañana a las 9.00 horas
 
Las dos palabras restantes, review y revise, sí existen, y hay que tener cuidado con el significado:
 
REVIEW = to check, to read it again =repasar
REVISE = to make some changes, modifica, actualizar

Más ejemplos

I have to review my notes again before the exam.
Tengo que repasar mis apuntes de nuevo antes del examen .
 
I have reviewed the report three times. It’s perfect!
He revisado el informe tres veces. ¡Es perfecto!
 
When you revised the report, you took out all of my ideas!!
Cuando actualizaste el informe, ¡¡quitaste todas mis ideas!!

This is the third revision of these statistics.
Esta es la tercera corrección de las estadísticas.

 

Nuestros estudiantes nos preguntan frecuentemente: ¿Importa si cometes estos errores de vocabulario? La respuesta es “Si y no.”
 
Todas las palabras tienen un significado acordado que es lo que nos permite comunicarnos con claridad. Si comentes unos pequeños errores, no pasa nada. Pero si cometes un pequeño error de vocabulario junto con otro pequeño error de gramática y un par de pequeños errores en la pronunciación, los errores llegan a tener masa crítica y ¡BOOM! Los que te escuchan no te entiendan o no quieren hacer el esfuerzo para entenderte.

¿Qué hacer? Prueba gratis LinguaSuite, los mejores cursos de inglés online para las personas que hablan español.
 
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Gramática y Vocabulario – 3 temas

 
Tenemos hoy tres temas de la gramática y vocabulario en inglés que responden a algunas preguntas que nos han hecho últimamente nuestros estudiantes.
 
 
ONE
PREPOSICIONES CON LAS FECHAS


on Friday = el día de la semana

Prepositions in English. LinguaSuiteon the 4th of September = estamos hablando de un día
on my birthday = otro día

in March = el mes
in 2016 = el año
in spring = la estación del año

at Christmas = en Navidad

on Chrtistmas day = es un día

at the weekend = in Britain

on the weekend = in the USA


TWO
INSTEAD OF
 
Instead of = en vez de

Instead of buying a new car, I’m painting the old one.
En vez de comprar un coche nuevo, voy a pintar el viejo.
 
imagen de un coche viejo recien pintadoNota que después de instead of se usa la forma ing del verbo o un sustantivo. Sin más, así de sencillo.

Más ejemplos:
Instead of coffee, let’s have tea.
En vez de café, vamos a tomar té.

Instead of asking me, why don’t you try to do it yourself?
En vez de preguntarme a mí, ¿por qué no lo haces tú mismo?

 

 
THREE
EL NEGATIVO DEL INFINITIVO
“TO BE OR NOT TO BE”
 

Recuerda que el negativo de un verbo infinitivo TO + Verbo es NOT TO + Verbo. Es fácil mantener esto en mente si piensas en “TO BE OR NOT TO BE”.

I prefer to go.
Prefiero ir.

I prefer not to go.

Prefiero no ir.

Es como: decide to y try to
We decided not to buy the house.
Decidimos no comprar la casa.

 

She tried not to smoke more than 2 cigarettes a day.
Intentaba no fumar más de 2 cigarrillos al día.

Los expertos de LinguaSuite te quieren ayudar con todas tus preguntas sobre el inglés.
 
¡Síguenos aquí!


Más Gramática inglesa:

 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

13 Errores comunes en inglés

¿Qué tal vas con la gramática inglesa? ¿Y el vocabulario?
¡¡Vamos a encender las luces!!



Hemos reunido una lista de los 13 errores en inglés (¡no somos supersticiosos!) más comunes entre nuestros alumnos hispanoparlantes este curso. ¿Los cometes tú? A ver….

 
GRAMÁTICA INGLESA & VOCABULARIO INGLÉS
13 ERRORES COMUNES EN INGLÉS: COMMON MISTAKES


COMMON MISTAKE ONE
WRONG: I’m 22 years.
RIGHT: I’m 22.
RIGHT: I’m 22 years old.

COMMON MISTAKE TWO
WRONG: I must to go to the dentist.
RIGHT: I must go to the dentist.
RIGHT: I have to go to the dentist.

COMMON MISTAKE THREE
WRONG: I don’t want.
RIGHT: I don’t want to.
RIGHT: I don’t want one.
RIGHT: I don’t want any.
¡Tienes que terminar la frase!

COMMON MISTAKE FOUR
WRONG: I suggest you to see a doctor about your foot.
RIGHT: I suggest you see a doctor about your foot.

COMMON MISTAKE FIVE
WRONG: It depends of the price.
RIGHT: It depends on the price.

COMMON MISTAKE SIX
WRONG: It happens to me the same.
RIGHT: The same thing happens to me.

COMMON MISTAKE SEVEN
WRONG: I’ve been in Italy
RIGHT: I’ve been to Italy. (un país)
RIGHT: I’ve been in the kitchen. (un espacio cerrado)

COMMON MISTAKE EIGHT
WRONG: We are going outside for the weekend.
RIGHT: We are going away for the weekend.
Outside = al aire libre, Away = fuera, a otro pueblo

COMMON MISTAKE NINE
WRONG: I haven’t never been to London.
RIGHT: I have never been to London.

COMMON MISTAKE TEN
WRONG: I will not come tomorrow.
RIGHT: I won’t be coming tomorrow.
RIGHT: I’m not coming tomorrow.

COMMON MISTAKE ELEVEN
WRONG: I want that you tell me the answer.
RIGHT: I want you to tell me the answer.

COMMON MISTAKE TWELVE
WRONG I’m talking about a friend of him.
RIGHT: I’m talking about a friend of his.

COMMON MISTAKE THIRTEEN
WRONG: On Friday I usually enjoy with my friends in the bar.
RIGHT: On Friday, I usually enjoy myself with my friends


TAMBIÉN TE PUEDEN GUSTAR:

grammar book with magnifying glass

hombre gritando de felicidad



Si caes en los errores comunes, ya sabes lo que tienes que hacer:
¡apúntate a LinguaSuite!
 
¡Empieza hoy con el curso perfecto para tus interés, tu nivel y el tiempo que tú quieres dedicar!

 

¡LinguaSuite: los mejores cursos de inglés online para las personas que hablan español!
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Gramática inglesa articulos

¿”A” O “AN”?


Nuestro tema de hoy tiene que ver con la gramática inglesa y también con la pronunciación en inglés, ya que están muy conectadas.

Muchos estudiantes cometen errores con algo tan “sencillo” como usar los artículos “A” y “AN” correctamente. Pero no es tan fácil y, de hecho, es un fallo que incluso los niños anglófonos tienen.

Este en une tema de la gramática que tiene mucho que ver con la pronunciación. Vamos a ver por qué:


§ A: Se usa antes de las consonantes: b, c, d …
 

It’s a cat. NOT It’s an cat.
gato blanco y gris de pelo largo

Claro, decir “an cat” nos obliga a decir dos consonantes uno tras otro. En inglés se hace mucho, pero con el uso de los artículos indefinidos “A” y “AN” lo podemos evitar y hacer que la frase fluya mejor.

 
 
 
§ AN: Se usa antes de las vocales a, e, i , o… ¡pero cuidado con la “u”!
 
una naranja con sus hojas y flores


It’s an orange. NOT It’s a orange. Es la misma idea de antes: “an-orange” suena todo conectado. De hecho, a veces es difícil oír la separación entre las palabras y puedes pensar que te están diciendo “a norange“. La pronunciación y la gramática son inseparables para la comprensión.
 


PERO hay más…
 
 
una mujer en bañador montada en un caballo


§ Si el sustantivo empieza con h o u, usamos a o an dependiendo de la pronunciación de la letra “h” o “u”. Porque aveces pronunciamos la “h” empujando el aire hacia fuera y en otras palabras no la pronunciamos. No es que seamos caóticos, sino que depende del origen de la palabra: muchas veces son las palabras que vienen del francés, que tienen la “h” muda.

 

Horse -> a horse (la h se pronuncia)
Hour -> an hour (la h es muda)




una mujer vista en silueta a través de un paraguas




Algo similar pasa con la letra u. Si se pronuncia como la palabra “you”, hay que unirla con el artículo “AN”.
University -> a university (la u se pronuncia como en you.)

Umbrella -> an umbrella (la u se pronuncia como en us.)





Cuando se escribe es más fácil de controlar este uso de los artículos porque tenemos más tiempo. Es necesario automatizarlo para que nos salga bien sin tener que pensarlo cuando hablamos. Oír mucho inglés, prestando atención, nos ayudará a hacerlo. Y ser conscientes también nos ayudará a entender mejor lo que oímos.

Un poquito más sobre este tema

LinguaSuite: los mejores cursos de inglés online para todas las personas que hablan español.

LinguaSuite: inglés online interactivo y ameno, con vídeos, juegos, ejercicios, pronunciación y mucho más. ¡Empieza hoy!



Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Nuevos juegos de inglés online y clases en vivo

Las novedades de LinguaSuite:

chica aprendiendo inglés online en el ordenador
  • nuevos juegos de inglés online
  • nuevas clases en vivo
  • English & You ahora es LinguaSuite English

Si tu pregunta es ¿Cómo aprender inglés?, encontrarás la respuesta más fácilmente con la nueva página de LinguaSuite. ¿La has visto?

Hemos mejorado nuestra página con un look más limpio y sencillo para que todo te resulte más claro y fácil.

Y tenemos unas novedades realmente interesantes:

chica hablando con su profesor en vivo por Skype

 
 
Ahora puedes añadir Clases en Vivo a tu curso online. Apúntate a las clases a tu medida, totalmente individuales. Pondrás en práctica tus conocimientos con nuestros profesores expertos. Elige desde el calendario online y disfruta con nuestros profesores profesionales en Skype.





Más novedades:
tabla de los ejercicios de inglés nuevos de LinguaSuite

La nueva página de Ejercicios y Juegos te ofrece muchos más juegos interactivos y ejercicios para aprender inglés gratis mientras te diviertas: Crucigramas, Snap, Sopas de letras, Memoria, y Calavera. Elige el nivel y los juegos que quieras.

¡Tantas veces como quieras y totalmente gratis!
No solo eso… Claro que seguimos ofreciendo los mejores cursos de inglés online diseñados para todos los hispanoparlantes.



English & You se llama ahora LinguaSuite English, nuestro curso de inglés general para todos los niveles, desde Principiante hasta Avanzado. Basado en los niveles internacionalmente reconocidos de A1 a C1, con LinguaSuite English aprendes con 45 unidades didácticas por nivel, incluyendo 75 vídeos con ejercicios interactivos, pronunciación, vocabulario, gramática, juegos y más.


Si quieres algo más especializado, también puedes elegir entre aprender Business English y inglés para viajeros o preparar el First Certificate Examination in English de la Universidad de Cambridge. Para SABER MÁS, visita nuestra página y verás claramente las ventajas que conseguirás con cada uno de estos cursos.



¡Pásalo bien y aprende mucho inglés con LinguaSuite!
 



Te invitamos a probar nuestro test de nivel y la nueva sección de Ejercicios y Juegos online gratis. ¡Clic para jugar con nosotros!

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Prendas de deporte

VOCABULARIO EN INGLÉS
 
velero luchando contra las olas
 

¿Te gustan los deportes de agua? ¿Has visto alguna vez una carrera como esta?

Hoy vamos a disfrutar con un bonito vídeo de Luke Parkinson que nos han enviado para compartir. Aprovechamos para repasar un poquito de vocabulario en inglés relacionado con las prendas para practicar el deporte.

La vela, “sailing” es un deporte complicado, que requiere mucha técnica y también recursos económicos. Otros deportes son más al alcance de todo el mundo.

Sea cuál sea el deporte, normalmente necesitamos un mínimo de equipamiento, aunque sean unas zapatillas y calcetines.

Antes de ver el vídeo, lee esta lista de vocabulario en inglés con las traducciones para ayudarte a aprender.

 

VOCABULARIO EN INGLÉS:PRENDAS DE DEPORTE
My kit for a 30 day leg = Mi equipo para una etapa de 4 días
dos hombres luchando contra el agua en un velero

  • 4 pairs of socks = 4 pares de calcetines
  • 4 pairs of jocks = 4 pares de calzoncillos
  • Waterproof shorts = pantalones cortos impermeables
  • Heavy polar fleece and pants Forro polar y pantalones
  • Standard harness = arnés estándar
  • Hpx pants = pantalones Goretex
  • With an extra pocket sewn on = Con un bolsillo extra
  • Safety gear = El equipo de seguridad
  • Jacket = chaqueta
  • waterproof Smock = Smock impermeable
  • Goretex socks = calcetines Goretex
  • Array of hats = una variedad de sombreros
    • Dark hat = Sombrero oscuro
    • floppy standard cap = visera estándar fléxible
    • balaclava for sun protection and deflecting water = pasamontañas para protegerse del sol y desviar el agua
  • Vacuum bags: they’re put in a machine and the air’s taken out = Bolsas al vacío: se meten en una máquina y se saca el aire
  • Stay dry take up as little room as possible = Mantenerse seco, ocupar el menor espacio posible
  • Swimming goggle and ski goggles = gafas de natación y gafas de esquí
  • Well protected from all the elements = Bien protegido de todos los elementos
  • Teather to connect you to the boat = para conectarse a la embarcación
  • IWC watch = reloj IWC
 
 

dos veleros haciendo una carrera vistos desde arribaAhora estás preparado para ver el vídeo. Intenta oír todas las palabras en la lista. No te preocupes si no entiendes el resto – el oído se va entrenando poco a poco, como los músculos. Observa las prendas que Luke Parkinson nos va mostrando e intenta aprender el vocabulario y captar las palabras dentro de las frases que dice.




¡¡ Muchas gracias a las personas que nos enviaron este bonito vídeo!!


También te puede gustar:
LA PLAYA

El deporte hace que tu vida sea mejor: te sientes mejor, duermes mejor, tienes mejor humor si haces algún deporte. ¿O no?

Aprender un idioma también pueden mejorar nuestra vida – te puedes relacionar con otras personas, disfrutar más viajando, incluso mejorar tu puesto de trabajo.

Te animamos a aprender inglés con LinguaSuite, los mejores cursos de inglés online especialmente diseñados para los hispanoparlantes. ¿Por qué no empezar hoy?


Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Quiz de gramática inglesa- 10 preguntas

¿Qué tal vas en gramática hoy?  ¿Te atreves a probar nuestro QUIZ DE GRAMÁTICA INGLESA?  ¡Hemos reunido algunos de los errores más comunes a ver si te pillamos! ¿Sabes si estas 10 frases en inglés son correctas no? Tu decides- CORRECTO o NO CORRECTO:

  1. I am responsible for development planning.
  2. I’m the Director for 5 years.
  3. We were thinking to go to Chicago.       
  4. It’s a very interesting work.
  5. I arrived in Rochester at one o’clock.
  6. I am 45.
  7. France is near Spain.       
  8. All the people is agree on this point, so let’s go on.
  9. It’s the same of always.    
  10. There are 5 of us.

Ahora puedes mirar las respuestas:

un pato mirando con ojos grandes debajo del agua
¿Te gusta la foto? Es de Patrick Notley, fotografo que comparte sus fotos en Internet, pidiendo a la gente que las comparta para que “brille la belleza”.
  1. Correcto
  2. Correcto pero ¡ojo! esta frase tiene trampa….
  3. No correcto
  4. No correcto  
  5. Correcto
  6. Correcto
  7. Correcto
  8. No correcto
  9. No correcto
  10. Correcto

Aquí tienes las explicaciones. ¿Sabías?

  1. I am responsible for development planning.
    1. Nota que “responsible” es adjetivo en inglés, no sustantivo. No puedes decir the responsable. Tienes que decir the person responsable o the head.  “Jeremy is the head of salesJ.”
  2. I’m the Director for 5 years.
    1. La frase es correcta, pero ¿sabes que significa que vas a ser director durante los próximos 5 años? Pues es así. Si quieres decir que lleva 5 años siendo director, tienes que decir “I’ve been the director for 5 years.” No es lo mismo.
  3. We were thinking to go to Chicago.
    1. ¡Ouch! Un fallo clásico. Tienes que decir thinking of going o thinking about going. Gramática.
  4. It’s a very interesting work.
    1. Olvida todos esos teorías filosoficas sobre la diferencia entre job y work. Simplemente, job es contable (1 job, 2 jobs) y work no lo es. ¿Y? Y hay que decir “It’s very interesting work.” O “It’s a very interesting job.”
  5. I arrived in Rochester at one o’clock.
    1. ¡Si!  A pesar de los esfuerzos de muchos de mis alumnos, no podemos decir arrived to. Es arrived in (dentro de algo grande como una ciudad o un país)  o arrived at ( a un punto en el mapa, como una tienda o tu casa).
  6. I am 45.
    1. Prefectamente correcto. Puedes decir I am 45 years old, pero no puedes decir I am 45 years ni mucho menos I have 45 years.
  7. France is near Spain.
    1. Esta es una frase totalmente normal. Evita la tentación de decir near to. Lo usamos a veces, pero es un poquito peligroso.
  8. All the people is agree on this point, so let’s go on.
    1. ¡¡Triplemente mala, esta frase!!  Primero, all the people es un poco raro. Es mejor decir everybody o everyone.
    2. Segundo, agree es un verbo, no un adjetivo. Así que se dice I agree, no I am agree. Nunca.
    3. Finalmente, people, la palabra people, es una palabra plural. Es el plural de person. No es singular. Creo que este es uno de los fallos más comunes y más difíciles de corregir de las personas que hablan español y que están aprendiendo inglés. People are, people do, people have, etc.
    4. Así que la frase correcta es Everybody agrees on this point, so let’s go on.
  9. It’s the same of always.   
    1. No funciona. Para los comparativos, the same as, as big as, ….
  10. There are 5 of us.
    1. Si, la frase está bien. Significa “Estamos 5.”
Te pueden gustar:
Sea cual sea tu nivel de inglés, hay un curso de LinguaSuite perfecto para ti.
 
Empieza hoy y verás que es fácil y ameno.
 
LinguaSuite, los mejores cursos online para las personas que hablan español.
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés – Comprar y Vender

un hombre intentando vender un caset usado a otro
For you, it’s a bargain.
Para Ud. es una ganga.

BUSINESS ENGLISH: BUYING AND SELLING

COMPRAR Y VENDER
 

¿Te gusta conseguir una ganga cuando compras algo? ¿Haces compras de segunda mano (second hand)? Hoy vamos aprender nuevo vocabulario en inglés de Business English para cualquier situación de comprar y vender.

Vamos a empeza con 2 palabras:

 
bargain = una ganga y rip off = un timo.


Antes de ver el vídeo, lee estas frases y intenta aprender el vocabulario. Nota especialmente las expresiones señaladas.

How much do you want for it?
Cuánto pides por él?

I’ll give it to you for a knock-down price.
Te voy a hacer un precio muy rebajado.

As you can see, it’s state-of-the art.
Ya ves, que es tecnología de última generación.

It’s virtually brand new.
Está prácticamente sin estrenar.

It’s got a 12-month guarantee.
Tiene una garantía de 12 meses.

Forget it! There’s no way I’m paying 17 pounds.
¡Olvidalo! De ninguna manera voy a pagar 17 libras.

I’ll thow in this big bag of tapes at no extra charge.
Te regalo todas estas cintas sin cargo adicional.

This is made of top quality materials.
Está hecho de materiales de primera calidad.

I couldn’t possible take less than 12.
No puedo aceptar menos de 12.

You drive a hard bargain.
Ud. sabe negociar.

This business will ruin me.
Este negocio será mi ruina.

Ahora, ve el vídeo. Un consejo para aprender bien: Inténtalo la primera vez sin subtitulos. ¿Oyes todas las frases? Ahora de nuevo con los subtitulos para entrenar el oído a captar todo lo que dicen. Lee atentamente mientras escuchas.

Is it a bargain or a rip off?
¿Es una ganga o un timo?

También te gustarán estos posts:
MONEY
FRAUDE


¿Quieres ver más vídeos como este?
¿Con ejercicios interactivos?
¡Ven a LinguaSuite!
 
Los mejores cursos de inglés online especialmente diseñados para todas las personas que hablan español.

Empieza hoy.

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés just between you and me

 
una pareja de jovenes que miran por detrás
“Just between you and me, I think they are zombies.”
“I think you’re right.”

El vocabulario en inglés se aprende (¡si! ¡¡Se aprende!!) poco a poco y mejor en contexto o con una imagen que te ayuda a anclar las palabras en la cabeza para cuando las quieres usar.
 
La expresión de hoy es Just between you and me que es algo como “entre tú y yo”. Usamos esta expresión en inglés como en español, para decir algo que probablemente no vamos a decir a todo el mundo, pero como hay confianza, lo decimos.

¡Hasta los zombies aprenderían inglés con LinguaSuite, así de fácil es! También es divertido y funciona de verdad.
 
Los mejores cursos online de inglés especialmente diseñados con las personas que hablan español en mente. Porque no es lo mismo aprender inglés si eres turco o alemán o hispanoparlante.
 
¿Te atreves a hacer el test de nivel de LinguaSuite?
 
Más posts que te pueden gustar:

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Podcast de vocabulario en inglés

AS FAR AS I KNOW
FOR WHAT IT’S WORTH
 

¿Listos para aprender 2 frases en inglés nuevos? Escucha con atención a nuestro podcast de vocabulario en inglés y repite las frases con la profesora.

Intenta oír estas frases en el podcast:
woman looking uncertain




Where’s John? As far as I know, he’s in Paris.
¿Dónde está John? Según parece está en Paris.






For what it’s worth, the president is going to resign.
Por si sirve de algo, el presidente va a demitir.

women talking about business




For what it’s worth, this is my opinion.
Por si sirve de algo, esta es mi opinión.
man in a park wearing sunglasses and a suit


Toma nota de esta palabra:
resign = demitir



LinguaSuite: pruébalo.
Ofrecemos los mejores cursos de inglés especialmente diseñados para las personas que hablan español como lengua nativa.
 




Tambien te pueden gustar…
Last summer
Tiendas
Job interview
Dessert & Desert

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+