Quiz de gramática inglesa- 10 preguntas

¿Qué tal vas en gramática hoy?  ¿Te atreves a probar nuestro QUIZ DE GRAMÁTICA INGLESA?  ¡Hemos reunido algunos de los errores más comunes a ver si te pillamos! ¿Sabes si estas 10 frases en inglés son correctas no? Tu decides- CORRECTO o NO CORRECTO:

  1. I am responsible for development planning.
  2. I’m the Director for 5 years.
  3. We were thinking to go to Chicago.       
  4. It’s a very interesting work.
  5. I arrived in Rochester at one o’clock.
  6. I am 45.
  7. France is near Spain.       
  8. All the people is agree on this point, so let’s go on.
  9. It’s the same of always.    
  10. There are 5 of us.

Ahora puedes mirar las respuestas:

un pato mirando con ojos grandes debajo del agua
¿Te gusta la foto? Es de Patrick Notley, fotografo que comparte sus fotos en Internet, pidiendo a la gente que las comparta para que “brille la belleza”.
  1. Correcto
  2. Correcto pero ¡ojo! esta frase tiene trampa….
  3. No correcto
  4. No correcto  
  5. Correcto
  6. Correcto
  7. Correcto
  8. No correcto
  9. No correcto
  10. Correcto

Aquí tienes las explicaciones. ¿Sabías?

  1. I am responsible for development planning.
    1. Nota que “responsible” es adjetivo en inglés, no sustantivo. No puedes decir the responsable. Tienes que decir the person responsable o the head.  “Jeremy is the head of salesJ.”
  2. I’m the Director for 5 years.
    1. La frase es correcta, pero ¿sabes que significa que vas a ser director durante los próximos 5 años? Pues es así. Si quieres decir que lleva 5 años siendo director, tienes que decir “I’ve been the director for 5 years.” No es lo mismo.
  3. We were thinking to go to Chicago.
    1. ¡Ouch! Un fallo clásico. Tienes que decir thinking of going o thinking about going. Gramática.
  4. It’s a very interesting work.
    1. Olvida todos esos teorías filosoficas sobre la diferencia entre job y work. Simplemente, job es contable (1 job, 2 jobs) y work no lo es. ¿Y? Y hay que decir “It’s very interesting work.” O “It’s a very interesting job.”
  5. I arrived in Rochester at one o’clock.
    1. ¡Si!  A pesar de los esfuerzos de muchos de mis alumnos, no podemos decir arrived to. Es arrived in (dentro de algo grande como una ciudad o un país)  o arrived at ( a un punto en el mapa, como una tienda o tu casa).
  6. I am 45.
    1. Prefectamente correcto. Puedes decir I am 45 years old, pero no puedes decir I am 45 years ni mucho menos I have 45 years.
  7. France is near Spain.
    1. Esta es una frase totalmente normal. Evita la tentación de decir near to. Lo usamos a veces, pero es un poquito peligroso.
  8. All the people is agree on this point, so let’s go on.
    1. ¡¡Triplemente mala, esta frase!!  Primero, all the people es un poco raro. Es mejor decir everybody o everyone.
    2. Segundo, agree es un verbo, no un adjetivo. Así que se dice I agree, no I am agree. Nunca.
    3. Finalmente, people, la palabra people, es una palabra plural. Es el plural de person. No es singular. Creo que este es uno de los fallos más comunes y más difíciles de corregir de las personas que hablan español y que están aprendiendo inglés. People are, people do, people have, etc.
    4. Así que la frase correcta es Everybody agrees on this point, so let’s go on.
  9. It’s the same of always.   
    1. No funciona. Para los comparativos, the same as, as big as, ….
  10. There are 5 of us.
    1. Si, la frase está bien. Significa “Estamos 5.”
Te pueden gustar:
Sea cual sea tu nivel de inglés, hay un curso de LinguaSuite perfecto para ti.
 
Empieza hoy y verás que es fácil y ameno.
 
LinguaSuite, los mejores cursos online para las personas que hablan español.
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés – Comprar y Vender

un hombre intentando vender un caset usado a otro
For you, it’s a bargain.
Para Ud. es una ganga.

BUSINESS ENGLISH: BUYING AND SELLING

COMPRAR Y VENDER
 

¿Te gusta conseguir una ganga cuando compras algo? ¿Haces compras de segunda mano (second hand)? Hoy vamos aprender nuevo vocabulario en inglés de Business English para cualquier situación de comprar y vender.

Vamos a empeza con 2 palabras:

 
bargain = una ganga y rip off = un timo.


Antes de ver el vídeo, lee estas frases y intenta aprender el vocabulario. Nota especialmente las expresiones señaladas.

How much do you want for it?
Cuánto pides por él?

I’ll give it to you for a knock-down price.
Te voy a hacer un precio muy rebajado.

As you can see, it’s state-of-the art.
Ya ves, que es tecnología de última generación.

It’s virtually brand new.
Está prácticamente sin estrenar.

It’s got a 12-month guarantee.
Tiene una garantía de 12 meses.

Forget it! There’s no way I’m paying 17 pounds.
¡Olvidalo! De ninguna manera voy a pagar 17 libras.

I’ll thow in this big bag of tapes at no extra charge.
Te regalo todas estas cintas sin cargo adicional.

This is made of top quality materials.
Está hecho de materiales de primera calidad.

I couldn’t possible take less than 12.
No puedo aceptar menos de 12.

You drive a hard bargain.
Ud. sabe negociar.

This business will ruin me.
Este negocio será mi ruina.

Ahora, ve el vídeo. Un consejo para aprender bien: Inténtalo la primera vez sin subtitulos. ¿Oyes todas las frases? Ahora de nuevo con los subtitulos para entrenar el oído a captar todo lo que dicen. Lee atentamente mientras escuchas.

Is it a bargain or a rip off?
¿Es una ganga o un timo?

También te gustarán estos posts:
MONEY
FRAUDE


¿Quieres ver más vídeos como este?
¿Con ejercicios interactivos?
¡Ven a LinguaSuite!
 
Los mejores cursos de inglés online especialmente diseñados para todas las personas que hablan español.

Empieza hoy.

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés just between you and me

 
una pareja de jovenes que miran por detrás
“Just between you and me, I think they are zombies.”
“I think you’re right.”

El vocabulario en inglés se aprende (¡si! ¡¡Se aprende!!) poco a poco y mejor en contexto o con una imagen que te ayuda a anclar las palabras en la cabeza para cuando las quieres usar.
 
La expresión de hoy es Just between you and me que es algo como “entre tú y yo”. Usamos esta expresión en inglés como en español, para decir algo que probablemente no vamos a decir a todo el mundo, pero como hay confianza, lo decimos.

¡Hasta los zombies aprenderían inglés con LinguaSuite, así de fácil es! También es divertido y funciona de verdad.
 
Los mejores cursos online de inglés especialmente diseñados con las personas que hablan español en mente. Porque no es lo mismo aprender inglés si eres turco o alemán o hispanoparlante.
 
¿Te atreves a hacer el test de nivel de LinguaSuite?
 
Más posts que te pueden gustar:

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Podcast de vocabulario en inglés

AS FAR AS I KNOW
FOR WHAT IT’S WORTH
 

¿Listos para aprender 2 frases en inglés nuevos? Escucha con atención a nuestro podcast de vocabulario en inglés y repite las frases con la profesora.

Intenta oír estas frases en el podcast:
woman looking uncertain




Where’s John? As far as I know, he’s in Paris.
¿Dónde está John? Según parece está en Paris.






For what it’s worth, the president is going to resign.
Por si sirve de algo, el presidente va a demitir.

women talking about business




For what it’s worth, this is my opinion.
Por si sirve de algo, esta es mi opinión.
man in a park wearing sunglasses and a suit


Toma nota de esta palabra:
resign = demitir



LinguaSuite: pruébalo.
Ofrecemos los mejores cursos de inglés especialmente diseñados para las personas que hablan español como lengua nativa.
 




Tambien te pueden gustar…
Last summer
Tiendas
Job interview
Dessert & Desert

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés likewise

Un poquito de vocabulario en inglés para usar en muchas situaciones: Likewise.

Likewise es una palabra que se usa se usa para significar “además”.

The chef is likewise the owner of the restaurant.
El cocinero es además propietario del restaurante.
 
 
 
También en las conversaciones para expresar el mismo sentimiento o idea que la otra persona acaba de expresar.
three people in a business shaking hands
“I really enjoyed our meeting
“Likewise!”

“Me ha gustado mucho nuestra reunión.”
“A mí también”

 
LinguaSuite es el mejor curso de inglés online para las personas que hablan español.
 
Porque no es lo mismo aprender inglés si eres alemán, chino o hispanoparlante.
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Ejercicio de inglés- Verbos Irregulares en el pasado

mujer andando en mountain bike en un paisaje bonito
¡CLICK! Para hacer el ejercicio interactivo


¿Ya estás preparando el verano? ¿Te acuerdas del verano pasado? ¿Qué hiciste… andar en mountain bike?

Has visto en este blog varios posts sobre la gramática inglesa, especialmente los tiempos verbales y verbos en el pasado.

Vídeo: Pronunciación del Past Simple
Past Simple y Continuous
Presente Simple
Crucigrama- Past Perfect
Verbos irregulares: 50 básicos
y más…

Así que hoy toca poner en práctica tus conocimientos. ¡A que puedes escribir perfectamente las frases en el ejercicio interactivo!

Cuando termines, puedes ver las respuestas correctas y tus repuestas. Pincha en los iconos en la parte de abajo de la pantalla del ejercicio.

Una pista: Acuerdate que en inglés generalmente decimos “last” y no “the last” para referirnos a un tiempo especifico en el pasado. Lo mismo pasa con “next” y no “the next” cuando nos referimos al futuro.

I played basketball last week.
= Jugué al baloncesto la semana pasada.

I’m going to play in a championship next month.
= Voy a jugar en un campionato el mes que viene.

Finalmente, nota que las expresiones de tiempo van al final o al inicio de la frase, pero que en la mitad suena raro:

I’m going to play in a championship next month. =
Next month I’m going to play in a championship.

Pero no: I’m going to play next month in a championship.





Si te ha gustado el ejercicio interactivo de hoy, te encantará los cursos de LinguaSuite.
 
Todo interactivo, todo fácil de usar y divertido. Para aprender de verdad.
 



Más juegos…
Past Perfect Crossword


Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Pronunciación en inglés. Verbos Regulares en el Past Simple

¡Ai la pronunciación en inglés! ¡Ai los verbos! Bueno…. no es para tanto (it’s not so bad!)

Tu profesora de LinguaSuite te va a ayudar a pronunciar los verbos regulares en el simple past. ¿Te acuerdas de la última lección sobre este tema: PRONUNCIACIÓN- SIMPLE PAST?

Vamos a repasar las reglas y practicar con Emma:

¿Lo has aprendido? Normalmente la terminación -ED se pronuncia como un D añadida a la palabra, sin que eso haga que haya una silaba más. Claro, la palabra clave es “normalmente”. Acuérdate de estas reglas para la pronunciación de -ED en los demás casos:


una página de un cuaderno con los verbos escritos
En estos casos, hay que añadir una silaba más
página de un cuaderno con los verbos y su pronunciación


Un pequeño resumen. ¿Les puedes decir todos correctamente?
página de un cuaderno con el resumen de la pronunciación de los verbos

Si te ha gustado este vídeo, te encantará LinguaSuite, los mejores cursos de inglés online diseñados especialmente para las personas que hablan español.

¡Empieza hoy a soltarte en inglés con tu curso de inglés online!

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+