Happy New Year

 
 
profesores-de-LinguaSuite

Happy New Year from LinguaSuite!!

El 31 de diciembre se llama New Year’s Eve en inglés: la víspera del año nuevo. Y el 1 de enero es New Year’s Day.

¿Cuánto sabes sobre el año 2014? ¿Mucho?
Celebra el New Year’s Eve con LinguaSuite con este QUIZ sobre 2014.

TRUE or FALSE?
¿VERDAD o FALSO?

2014 is the centenary of…
El 2014 es el centenario de…

  1. Charlie Chaplin’s film debut.
    … El debut en el cine de Charlot.
  2. the only victory by the Luxembourg football team over Brazil.
    … la única Victoria del equipo de futbol de Luxemburgo a Brasil.
  3. the London Beer Flood, when the rupture of a beer vat caused a wave of 323,000 gallons of beer which demolished several streets.
    La inundación de cerveza de Londres, cuando la ruptura de una cuba de cerveza causó una ola de 323.000 galones de cerveza, que demolió varias calles.
  4. the death, by natural causes, of Joseph-Ignace Guillotin, inventor of the Guillotine.
    … la muerte , por causas naturales, de Joseph- Ignace Guillotin , inventor de la guillotina.
  5. the beginning of the World War II
    … el inicio de la segunda Guerra mundial.
  6. the birth of chocolate magnate Henri Nestlé.
    … el nacimiento del magnate de chocolate Henri Nestlé
  7. the birth of trumpet inventor Adolphe Trump.
    … el nacimiento del inventor de la trompeta, Adolphe Trump.
 
LINGUASUITE Te invita a aprender inglés por la mitad del precio

50% DESCUENTO TODOS LOS CURSOS
 
 
 
Las respuestas:
  1. T
  2. F
  3. T Luxembourg beat France. Ganaron a Francia.
  4. T
  5. F The First World War. La primera guerra mundial.
  6. T
  7. F His name was Adolphe Sax and he invented the saxophone. Se llamaba Adolphe Sax y inventó el saxofon.
 
Terminar un año y empezar otro es un momento para las buenas intenciones. ¡Qué no queden en las intenciones! APUNTÁTE y empieza a aprender inglés ahora mismo.
 
LinguaSuite los mejores cursos de inglés online.
 

 
 

 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Presente simple Vídeo

clic para ver el vídeo de LinguaSuite


Vamos a seguir con la gramática inglesa hoy con el tema del PRESENTE SIMPLE.

¿Te acuerdas de los últimos posts?

PRESENTE SIMPLE 1
PRESENTE SIMPLE 2

Hoy vamos a juntar lo todo: afirmativo, negativo, e interrogativo en una graciosa conversación.

Centrate en las preguntas básicas para desenredar los problemas de comunicación:

What’s this? ¿Qué es esto?
How do you spell it? ¿Cómo se escribe? (nota: no decimos “write”)
How do you say “cuaderno”? ¿Cómo se dice cuaderno?
How do you pronounce it? ¿Cómo pronuncia?
Can you repeat that? ¿Lo puedes repetir? (nota: no solo “repeat please”)
I don’t understand. No entiendo.
Sorry I don’t remember. Lo siento, no me acuerdo.
Sorry I don’t know. Lo siento, no lo sé.
I don’t care. Me da igual.

 
Aprende inglés con LinguaSuite, los mejores cursos de inglés online.
 
¡¡50% descuento para celebrar las fiestas!!
 
Todos los cursos de LinguaSuite

 

 

 

 
 

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Quiz de Navidad

buenos-regalos
¡Celebra las fiestas con LinguaSuite!
 
¿Cuánto sabes sobre la Navidad? ¿Mucho? A ver qué tal vas con el…
 
QUIZ
10 PREGUNTAS SOBRE LA NAVIDAD
  1. How many points does a snowflake have?
    • ¿Cuántos puntos tiene un copo de nieve?
  2. What ocean is Christmas Island in?
    • ¿En qué océano está Isla Christmas?
  3. What colour are the berries of the mistletoe plant?
    • ¿De qué color son las bayas de la planta de muérdago?
  4. What is the chemical formula of snow?
    • ¿Cuál es la fórmula química de la nieve?
  5. US President Franklin Pierce introduced what to White House Christmas tradition in 1856?
    • El presidente de Estados Unidos Franklin Pierce introdujo lo que la Casa Blanca tradición navideña en 1856?
  6. What is the birth sign of people born on 25 December?
    • ¿Cuál es el signo de nacimiento de las personas nacidas el 25 de diciembre?
  7. Which two states in the US have towns called Christmas?
    • ¿Qué dos estados en los EE.UU. tienen pueblos llamados Navidad?
  8. In which country is it a tradition to hide all brooms in the house on Christmas Eve?
    • ¿En qué país se trata de una tradición para ocultar todas las escobas en la casa el día de Nochebuena?
  9. In 1913, how much was a New York couple fined for kissing in the street on Christmas Day?
    • Hace cien años, cuánto fue la multa auna pareja de Nueva York por besarse en la calle el día de Navidad ?
  10. Who was named Santa Claus of the Year by The Santa Claus Foundation of Greenland?
    • ¿Quién fue nombrado Papá Noel del Año por la Fundación Santa Claus de Groenlandia?
 
SEASONS GREETINGS FROM ALL OF US AT LINGUASUITE!!!
foto de las personas de LinguaSuite saltando de alegría
EQUIPO DE LINGUASUITE
 
 

The answers to the quiz:

  1. Six (6)
  2. Océano Índico, forma parte de Australia y se situa cerca de la costa de Indonesia
  3. White
  4. H2O
  5. Christmas tree
  6. Capricorn
  7. Arizona and Florida
  8. Norway (according to legend, witches would steal them otherwise/ según la leyenda, si no, las brujas las robaban)
  9. $15!!
  10. Nelson Mandela
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Will y Going to en inglés

 
 
tiempos-verbales-will-going-to
 
 

Hoy tema de la gramática inglesa. Nuestra tarea es la de aclarar las confusiones con WILL y GOING TO

 
Usamos GOING TO cuando hablamos de un plan o una intención, algo que ya hemos tenido en la cabeza antes de este momento.
 
I’m going to visit my aunt in Boston this summer.

Cuando tomas una decisión en el mismo momento de hablar, si es algo espontaneo, usamos WILL. No es algo que has pensado antes.

I‘ll help you with your bags. (una oferta espontanea)
Te ayudo con tus maletas.
 
Perhaps I’ll get a job as a painter. (una idea repentina)
Igual busco trabajo como pintor.
 


También usamos WILL cuando estamos haciendo una predicción, ¡con la bola de cristal!

You will meet a handsome man and have 7 children.
Conocerás a un hombre guapo y tendrás 7 niños.


Nota estas diferencias entre GOING TO y WILL: Si se trata de una consecuencia de algo relacionado con el presente, o observable en el presente, usamos GOING TO. Pero no si es una predicción. ¿¿Eh?? Mira estos 2 ejemplos, está muy claro:


It’s going to rain. (Puedo observer las nubes)
tiempos-verbales-will











Tomorrow it will rain. (información del periodico)

tiempos-verbales-going-to

 

tiempos-verbales-en-inglés



She’s going to have a baby soon . (¡Lo puedo ver!)











She’ll have a baby soon. (Es algo que pienso, una predicción)

tiempos-verbales-inglés


Cuando estaba aprendiendo castellano (ok, todavía estoy aprendiendo…) me parecía muy raro en las tiendas si me decían “Ahora te lo voy a enseñar.” ¿Cómo?, pensaba, ¿Sabías que iba a entrar? ¿Estabas planificando que me ibas a enseñar? ¡¡Me parecía muy raro!!
 
¡Espero que esto ha aclarado la confusión!
 
 

NUESTRO REGALO PARA ESTAS FIESTAS
 
¡¡Ahora aprender inglés te cuesta la mitad!!
 

LinguaSuite
, los mejores cursos de inglés online

buenos-regalos


Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Presente simple- Frases negativas y preguntas

 

 

tiempos-verbales-presente-simple
Does it snow where you live?
¿Nieva donde vives?
 
 
GRAMÁTICA INGLESA
PRESENTE SIMPLE: FRASES NEGATIVAS Y PREGUNTAS
 
Has visto nuestra primera mini lección de English grammar acerca del presente simple? Si no la has visto, pincha: PRESENTE SIMPLE 1


Hoy vamos a ver las frases negativas e interrogativas del presente simple en ingles:

§ Usamos don’t + I/you/we/they + infinitivo para hacer frases negativas:
I live in Coventry -> I don’t live in Birmingham

You have lunch at 1 o’clock -> You don’t have lunch at 2 o’clock

We play tennis on Thursdays -> We don’t play tennis on Wednesdays
They like classical music -> They don’t like pop music

 

§ Si el sujeto es he, she o it, usamos doesn’t:
He lives in Coventry -> He doesn’t live in Birmingham
She plays tennis on Thursdays -> She doesn’t play tennis on Wednesdays
It rains a lot in Scotland -> It doesn’t rain a lot in Saudi Arabia

 

§ Usamos do + I/you/we/they + infinitivo para hacer preguntas:

Do I know you?
Do you want a drink? Do we have time?
Do they like country music?

A veces, en lenguaje informal, acortamos la pregunta y decimos, por ejemplo:
You like music? pero es mucho mejor aprender bien a formar las preguntas primero.

§ Si el sujeto es he, she o it, usamos does:
Does he live in Coventry?
Does she play tennis on Thursdays? Does it rain a lot in Scotland?

 

§ Mira estos errores típicos que se cometen con el presente simple:
 
She play football at the weekend She plays football at the weekend
They do live in Pakistan They live in Pakistan
He don’t like hamburgers He doesn’t like hamburgers
It doesn’t snows much here It doesn’t snow much here
Do he work with you? Does he work with you?
Does Angela wants to come? Does Angela want to come?
She speak French? Does she speak French?

He have a car? Does he have a car?


¿Ahora está más clara la gramática inglesa? ¡Claro que sí!

Invitamos a todo el mundo a aprender inglés con LinguaSuite por la mitad del precio

Todos los cursos de inglés con un descuento del 50%.
 
 

 

 
 

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Presente simple

gramática-inglesa-present-perfect
Presente simple: She likes music
Hoy vamos a examinar un punto de la gramática inglesa, of English grammar, muy básico: El Presente Simple.


Usamos el Presente Simple para situaciones permanentes / hechos y
hábitos / rutinas …

 

Para formar las frases, ponemos el infinitive después de los sujetos I, you, we o they para hacer frases afirmativas.
 
Unos ejemplos:
 
Presente simple para expresar una situación permanente o un hecho.
I live in Coventry = Vivo en Coventry.
They like classical music = A ellos les gusta la música clásica.
 
Presente simple para expresar un hábito o una rutina
We play tennis on Thursdays. = Jugamos al tenis los jueves.
They have lunch at 1 o’clock. = Comen a la una.

 

Si el sujeto es he, she o it, añadimos una s en el presente simple:
He lives in Coventry. = El vive en Coventry.
She plays tennis on Thursdays = Ella juega al tenis los jueves.
It rains a lot in Scotland. = Llueve mucho en Escocia.

Así que si dices, I go to the shop significa que lo haces todos los días, NO que lo vas a hacer ahora. Para decir que lo vas a hacer ahora, tendrás que decir I’m going to the shop. ¡Cuidado! que es un error muy común y confunde a la gente que te escucha.

PERO, ¡ojo!

Si el infinitive del presente simple termina en una consonante + y, cambiamos la y por una i y añadimos –es:
 
She studies French 5 hours a week studys
He worries about his parents worrys
 
Si el infinitive del presente simple termina en –s, -z, -sh, -tch, -x, o –o, añadimos –es:
 
Nota los verbos correctos e incorrectos en este listado:
 
 
    • Kiss -> Gran kisses me goodbye every morning. kiss
    • Pass -> Steve passes the bank on his way home. passs
    • Buzz -> London buzzes with activity. buzzs
    • Fizz -> Cola fizzes more than coffee! fizzs
    • Wash -> Dave washes his car every week. washs
    • Catch -> Sandy usually catches the bus to work. caths
    • Mix -> Deirdre mixes business with pleasure. mixs
    • Do -> This car does 100 miles to the gallon. dos
    • Go -> Brian goes to church every Sunday. gos

¿Ya tienes claro el presente simple? No te pierdes nuestro próximo post sobre las frases negativas y interrogativas con el presente simple.

Te pueden interesar:
PASADO SIMPLE
VERBOS EN INGLÉS
50 VERBOS IRREGULARES CON PDF
foto de una mano que sostiene un móvil con la App de LinguaSuite: Speaking & Grammar


¡¡NOVEDAD!! Las nuevas APPS de LinguaSuite. Aprende a hablar con buena pronunciación desde tu móvil. Pincha para más INFORMACIÓN




LinguaSuite, los mejores cursos de inglés online.

 

 




Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

El inglés de los Simpson



The-Simpsons-aprender-inglés
Click to view Clic para ver el vídeo
 
 

¡Vamos a divertirnos con The Simpsons y aprender más vocabulario en inglés!
Dos frases muy elementales:


  1. That’s good!
  2. That’s bad!

Escucha el vídeo y decide donde insertar las frases A y B.

 

You sell toys?
¿Vendes jugetes?

  • We also sell forbidden objects from places where men fear to trade.
  • También vendemos objetos prohibidos de lugares donde los hombres temen hacer negocios.

 

  • We also sell frozen yoghurt.
  • También vendemos yogur helado.

I need something for my son’s birthday
Necesito algo para el cumpleaños de mi hijo.

  • Perhaps this will please the gentleman
  • A lo mejor esto complacerá al caballero.

 

  • Take this object but beware it carries a terrible curse.
  • Lleva este objeto pero cuidado, lleva una maldición terrible.

 

  • But it comes with a free frogurt.
  • Pero viene con un “frogur” gratis.

 

  • The frogurt is also cursed.
  • El “frogur” también está maldito.

 

  • But you get your choice of toppings.
  • Pero puedes elegir la guarnición.

 

  • The toppings contain potassium benzoate.
  • Las guarniciones contienen benzoato de potasio

Can I go now?
Me puedo ir?

¿Has oído todas las veces que Homer dice las frases A y B? ¡A que sí!

¿Has notado todo el vocabulario en inglés que es muy parecido al español? Si te fijas en estas palabras puedes aprender mucho vocabulario fácilmente.

  • yoghurt
  • object
  • terrible
  • contain
  • potassium benzoate

Y el vocabulario en inglés (¿nuevo?) para hoy:

  • also también
  • beware cuidado, como en ¡Cuidado con el perro! Beware of the dog!
  • Can I go now? ¿Me puedo ir (ahora)?
  • carry llevar, sobre todo en la mano, pero aquí, una maldición.
  • curse maldición
  • frozen helado
  • it comes with viene con..
  • my son’s birthday el cumpleaños de mi hijo: nota el orden de las palabras
  • perhaps quizás, a lo mejor
  • please complacer. No lo confundas con “please” de por favor.
  • sell vender
  • something algo
  • toppings guarnición que se pone encima, especialmente las dulces. No son verduras
  • you get your choice Puedes elegir. También dicimos “Take your choice” Elige.

También te pueden gustar…
aprender-inglés-jugandoEL INGLES DE BIG BANG THEORY

¡¡NOVEDAD!! Las nuevas APPS de LinguaSuite.
Aprende a hablar con buena pronunciación desde tu móvil. Pincha para más INFORMACIÓN
 
 
You get your choice
Puedes elegir el curso de inglés online que quieras,
el nivel que necesitas
y el tiempo que mejor se ajusta a tu vida
con los cursos de LinguaSuite,
los mejores cursos de inglés online. ¡Apúntate!
 
 
 
 
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés- 3 maneras de decir De vez en cuando

vocabulario-inglés-la-hora
REGLAMOS UN CURSO DE UN MES GRATIS
A LA PRIMERA PERSONA QUE NOS DIGA
DÓNDE (pueblo y país) FUE TOMADA LA FOTO DE HOY
 
¡¡Feliz puente de diciembre a todos los que tienen unos días de relax ahora!!

 

 
Hoy toca el vocabulario en inglés:


Hay muchas maneras de expresar el tiempo, en inglés y en castellano. Hoy tenemos 3 de ellas:

VOCABULARIO EN INGLÉS


3 maneras de decir de vez en cuando en inglés.

from time to time

  • Everyone makes mistakes from time to time.
  • Todos cometemos errores de vez en cuando.

Every now and again

  • He’s a nice guy but he gets angry every now and again.
  • Es un hombre majo pero se enfada de vez en cuando.

Occasionally

  • Do you smoke? Only very occasionally
  • ¿Fumas? Solo muy de vez en cuando.
 
Si de vez en cuando, from time to time, vuelves a pensar que realmente tendrías que hacer algo para mejorar ese nivel de inglés, ¡¡ahora ha llegado el momento!!
 
¡¡PONTE LAS PILAS CON EL INGLÉS EN EL PUENTE DE DICIEMBRE 2014!!
SÓLO 6, 7 Y 8 DE DICIEMBRE
20% DE DESCUENTO
EN TODOS LOS CURSOS DE LINGUASUITE
 
 
 

 

REGLAMOS UN CURSO DE UN MES GRATIS A LA PRIMERA PERSONA QUE NOS DIGA DÓNDE (pueblo y país) FUE TOMADA LA FOTO DE HOY.
¿Lo puedes adivinar?

 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Gramática inglesa – el verbo Arrive

imagen de un hombre en una barca llegando a casa
What time will he arrive home?
¿A qué hora llegará a casa?
 



No sé si realmente es VOCABULARIO INGLÉS o GRAMÁTICA INGLESA, o las dos cosas, pero mucha, mucha gente tiene problemas con el verbo ARRIVE.

Vamos a ver. Pocas veces me atrevo a decir “siempre” o “nunca” cuando se trata de la gramática inglesa, pero hoy sí. Una regla que no te va a gustar nada, pero es así: NO SE PUEDE DECIR ARRIVE TO. Lo siento. Si fuera por mí, lo dejaría, pero no me dejan ….

¿Cómo se usa el verbo ARRIVE?


We ARRIVE IN a country, a city or a town
Usamos ARRIVE IN para países, ciudades y pueblos.

We ARRIVE AT all other places, buildings and events.
Usamos ARRIVE AT para todos los otros sitios, edificios y eventos.

So, we say, “They have just arrived IN Philadelphia.
Acaban de llegar a Philadelphia.

But we say, “They have just arrived AT the airport.”
Acaban de llegar al aeropuerto.

We say, “Peter will be arriving IN New York at 3 o’clock.”
Peter llegará a Nueva york a las 3.

But we say, “What time is Almodovar arriving AT the film festival?”
¿A qué hora llegará Almodovar al festival de cine?

También decimos ARRIVE HOME = llegar a casa
What time do you arrive home?
¿A qué hora llegas a casa?

Y nunca, pero NUNCA, NUNCA decimos ARRIVE TO. ¡NO! Ya sé que os gusta mucho, pero no vale, no funciona y no suena nada bien. Si tienes unas ganas infrenables de decirlo, di REACH y ya está.

When we reached the moon, it was a tremendous feat.
Cuando llegamos a la luna, fue una hazaña tremenda.

Más gramática inglesa vocabulario inglés:
ANY TROUBLE
ADJETIVOS EN INGLÉS


Mucho más sencillo que llegar a la luna es APRENDER INGLÉS con los cursos de LinguaSuite. Hay 4 diferentes para que llegues a un buen nivel de inglés.
 
 
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Vocabulario en inglés – 5 expresiones con Money

foto de un hombre mostrando sus bolsillos vacios
Money isn’t everything! ¡El dinero no lo es todo en la vida!

Vamos a ver hoy 5 expresiones del vocabulario en inglés que tienen que ver con el dinero.

for my money para mí, en mi opinión;

  1. Who’s going to win the League? For my money, Barcelona will win it.
  2. ¿Quién va a ganar la Champions? Para mí, la ganará el Barca.


to be made of money nadar en dinero

  1. Dad, can you buy me a new bicycle? You’re joking , aren’t you? Do you think I’m made of money?
  2. Papá, ¿me compras una bici nueva? ¿Estás de broma? Crees que nado en dinero?

to have money to burn tener dinero de sobra

  1. Do you really need a Porsche to take your kids to school? You must have money to burn.
  2. ¿Realmente necesitas un Porsche para llevar a tus hijos a la escuela? Debes tener dinero de sobra.


money is the root of all evil el dinero es el origen de todos los males

  1. There is a lot of corruption nowadays. “Money is the root of all evil.”; that’s what my father used to say.
  2. Hoy en día hay mucha corrupción.”El dinero es el origen de todos los males”.. eso decía mi padre.


money isn’t everything – el dinero no lo es todo en la vida

  1. I wish I were rich. ….. well,on second thoughts, I suppose money isn’t everything.”
  2. Ojalá fuera rico. ..bueno, pensándolo mejor, supongo que el dinero no lo es todo.
 
¡¡No necesitas estar nadando en dinero para aprender inglés con LinguaSuite!!
 
Los mejores cursos de inglés online.
 
Haz el test de nivel multi destrezas gratis y recibirás un certificado de nivel.
 
 
 
Tambien te puede gustar estos posts:
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+