FCE, Use of English, Key word transformation

¡Es hora de preparar el First Certificate! La Key word transformations es la Part 4 del Use of English. Esta parte del exámen del First Certificate consiste en transformar unas oraciones (hay un total de seis oraciones) con palabras clave (key word transformations). Cada oración contiene tres partes:

  1. una oración introductoria (lead-in sentence)

  2. una palabra clave (key word)

  3. una segunda oración con un espacio en el medio (second sentence with a gap in the middle)

    Un ejemplo:

I finished the report in the time available but it was difficult.  

MANAGED                                                                                                                                         

I MANAGED TO FINISH the report in the time available, but it was difficult.

lead-in sentence / key word / second sentence

Tienes que rellenar el espacio en la segunda oración para que su significado sea lo más exacto posible (vamos, ¡idéntico!) al de la primera oración u oración introductoria (lead-in sentence). La respuesta debe tener entre dos y cinco palabras, incluyendo la palabra clave. La palabra clave (key word) no se debe cambiar. Pero, recuerda: ¡nunca!

key-words-logo

El objetivo de esta parte del exámen son la gramática inglesa y el vocabulario en inglés. Así, se evalúan una amplia variedad de estructuras: modales o modals (can, could, may, might, should...), formas de gerundio o -ing forms, la voz pasiva o passive voice y el estilo indirecto o reported speech, entre otros. Pero, también pueden aparecer phrasal verbs como looking forward to -ing.

aspectos-de-la-gramatica-inglesa

Si te quieres preparar para el First Certificate, ¿sabes lo que debes hacer en un ejercicio de Key word transformation? ¡Te lo resumimos en la siguiente lista!

faq-logo

  1. Lee atentamente ambas oraciones.

  2. Fíjate en la palabra clave o key word y trata de identificar la clase de palabra que es (verbo, sustantivo, adverbio, etc.)

  3. Fíjate en las palabras que hay ántes y después de la palabra clave o key word, y trata de averiguar qué tipo de gramática o vocabulario evalúa la pregunta (modales, phrasal verbs, reported speech…)

  4. Escribe entre 2 y 5 palabras en el espacio incluyendo la palabra clave. Pero, no cambies la palabra clave, y recuerda que las contracciones o contractions (won´t) cuentan como dos palabras (will not.)

  5. Lo más importante es mantener intacto el significado de la primera oración. Por lo tanto, lee detenidamente la primera oración y la que has completado tú para asegurarte de que el significado no ha cambiado.

  6. Comprueba que tu oración tiene sentido. Comprueba también la ortografía y los errores gramaticales que hayas podido cometer.

  7. ¡Es imposible saber qué áreas del lenguaje serán evaluadas en el exámen! Pero sí es cierto que hay temas muy habituales como:

    modal and semi-modal verbs, phrasal verbs, active voice and passive voice, conditionals, comparatives and superlatives (too/enough, so/such…), direct speech and reported speech, verb patterns [e.g. verb + infinitive/gerung (+-ing)], common expressions or idioms, do and make, regret and wish, remember and remind, look like and seem, I wish and I´d rather, and auxiliary verbs (have, will, do…).

  8. En el exámen tendrás que pasar todas tus respuestas a la answer sheet (hoja de respuestas). Por lo tanto, sólo tendrás que escribir en la hoja de respuestas las palabras que hayas escrito tú en el espacio. No tienes que escribir la oración entera.

  9.  

    Y, por último, ¡no dejes ni un espacio en blanco! Siempre escribe algo

    examen-tipo-test

Lo mejor es practicar, practicar y practicar. Así que, ¡practiquemos! Let´s practise!

Recuerda que en LinguaSuite te preparamos para que apruebes tu exámen de First Certificate de Cambridge. ¡Prueba nuestro curso de 10 días gratis!

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Saludos y presentaciones en inglés

language-logo

El lenguaje que usamos cambia según el contexto en el que nos comunicamos, es decir, depende de la situación. La forma de hablar debe ser adaptada según dicha situación comunicativa; según el lugar, el mensaje que se quiera transmitir, a quién nos queramos dirigir y lo que queramos conseguir. Es por ello importante saber adaptar el lenguaje -hablado o escrito- a cada situación. En otras palabras, debemos saber cuándo es momento de hacer uso de un lenguaje formal y cuando podemos usar un lenguaje informal.

El lenguaje informal es relajado y habitual en contextos familiares, entre amigos o compañeros de clase y también de trabajo. Es espontáneo, cercano y muy expresivo, por lo que usamos modismos, muletillas y expresiones afectivas o diminutivos. Solemos tener confianza con nuestro interlocutor ¡y se nota!

amigos-charlando

El lenguaje formal es el usado en contextos o situaciones formales. Éstas son situaciones de “etiqueta” o protocolo, pero también conversaciones con personas mayores, con instituciones, con nuestros superiores, etcétera. Debemos cuidar nuestra pronunciación en inglés, el vocabulario, la gramática inglesa y la correcta estructura de las oraciones. ¡Olvídate de la jerga, de palabras vulgares y de muletillas! Es el lenguaje habitual en un parlamento, en un debate, en una conferencia o en una exposición, por ejemplo.

    parlamento-europeo

En la siguiente tabla puedes ver ejemplos de algunos intercambios de saludos:

encuentro-entre-dos-personas

Saludos informales / Informal greetings

Saludos formales / Formal greetings

Speaker A

Speaker B

Speaker A

Speaker B

Hello. / Hi.

Hello. / Hi.

Good morning / afternoon / evening / night

Good morning / afternoon / evening / night

What´s up?

Nothing much.

It´s a pleasure to meet you.

It´s a pleasure to meet you, too.

How are things going?

Great, thanks.

It´s nice meeting you.

It´s nice meeting you, too.

What´s going on?

Not much.

Para responder, basta con añadir un “too” (también) al final de la frase.

 

How do you do?

How do you do? / Very well, thank you.

How are you?

Very well, thank you.

¡Aprendamos ahora a presentarnos!

mano-abierta-extendida

Para presentarte ante una o varias personas puedes decir:

  • My name is…

  • I´m…

  • Nice/Pleased to meet you. I´m…

  • Let me introduce myself. I´m…

  • I´d like to introduce myself. I´m…

Para familiarizarte con los saludos y mejorar tu pronunciación en ingés puedes practicar los siguientes diálogos con tu información personal:

 A: I´m… I work for… B: Hi… Where are you from? A: I´m from…                    

 A: Hello, I am… How are you? B: Nice to meet you, …  I´m…

Ahora, supongamos que quieres hacer unas presentaciones. Aquí tienes varios ejemplos con los que poder practicar:

hombres-estrechando-manos

Presentación informal / Informal introductions

Presentación formal / Formal introductions

 A: Elizabeth, I want you  to meet Aidan. B: Nice to meet you,  Aidan.

 A: Elizabeth, this is my  friend Aidan.  B: How are you, Aidan? Nice / Pleased to meet  you.

 A: Elizabeth, say hello to  Aidan. B: Hello, Aidan!  Glad/Pleased to meet  you.

A: Detective Hughes, may I introduce you to Dr. Turner? B: I am pleased to meet you, Detective Hughes.

Para presentar a una persona a otra o a un grupo:

  • I´d like to introduce you to Scott.

  • I´d like you to meet Scott.

  • May I introduce a good friend of mine? This is Scott.

  • Claire, this is Jamie. Jamie, this is Claire.

  • Tom, have you met Megan?

  • Tom, please meet Megan.

Para responder ante una presentación:

  • Nice/Pleased to meet you.

  • Happy to meet you.

Veamos en la siguiente tabla un intercambio de saludos:

estrechar-las-manos

Speaker A

Speaker B

Have we met before?

I don´t think so.

I don´t think we´ve met. I´m Sam. *En contextos formales, recuerda decir tu nombre completo:

I don´t think we´ve met. I´m Sam Martin.

Nice to meet you, Sam. I´m Rose. *En contextos formales, recuerda decir tu nombre completo:

Nice to meet you, Sam. I´m Rose Lynch.

Nice to meet you.

Nice to meet you, too.

Please, call me Sam.

Then you must call me Rose.

Let´s practise! ¡Practiquemos!

Supongamos que te presentan a alguien. Ésta sería vuestra conversación. Tan sólo tienes que responder con tu información. 

A: John, this is my friend, Mr Lewis.

B: Hello, nice to meet you.

A: Nice to meet you too.

B: Mr Lewis, what do you do for a living?

A: I´m a lawyer.

B: Oh. Where do you work?

A: I work for Clive Bright Solicitors. What do you do?

B: I´m a journalist.

A: What do you do exactly?

B: I work as a freelance for Radio 4.

A: That´s fantastic!

En el siguiente vídeo de LinguaSuite puedes escuchar una conversación entre amigos en un pub. En él aparecen algunas de las preguntas que se suelen hacer cuando presentamos a una persona.

Is she from London?

R (Roger), A (Alice), S (Steven)

  • (A) Hello, Roger.

  • (R) Hello, Alice. Alice, this is Steven.

  • (A) Hello, Steven.

  • (S) Hi Alice. Is she from London?

  • (R) No, she isn´t. She´s from Brighton.

  • (A) What´s his job?

  • (R) He´s a taxi driver.

  • (S) What´s her job?

  • (R) She´s an engineer.

  • (A) Is he from London?

  • (R) Yes, he is.

  • (S) How old is she?

  • (R) She´s 25. He´s 27. And he´s single.

  • (A) Sorry?

  • (R) He isn´t married.

  • (A) Hello, Steven.

Ahora que hemos visto cómo pueden ser las presentaciones formales e informales, ¡es tu turno! Te toca practicar los diferentes diálogos con tu información personal.

conversacion-informal-entre-dos

Recuerda revisar la gramática inglesa y cuidar de tu pronunciación en inglés.

Ah, y ¡no te olvides de ver más vídeos para aprender inglés!, como los nuestros de LinguaSuite, en los que puedes escuchar a personas nativas hablar en inglés.

Y, si aún no te has decantado por un método para aprender inglés, en LinguaSuite te ofrecemos cursos de inglés online a tu medida. ¡Prueba el que mejor se ajuste a ti! 

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

FCE Speaking Part 2 – Long turn

A la segunda parte del speaking se le llama la “Long turn” porque dura un total de 4 minutos (cada candidato dispone de 2 minutos) y los candidatos hablaréis durante turnos largos. Como ya sabrás, harás el exámen oral junto a otr@ candidat@ (candidato B). Recuerda que en esta parte del exámen oral nadie debe interrumpir a nadie. Se os darán dos fotografías a color que comparten de algún modo el mismo tema. Lo importante es que compares las fotografías durante tu “turno largo.” 

siluetas-conversando

El examinador os dará unas instrucciones (¡escúchale con atención!), pero también tendréis que leer las que estén junto a las fotografías. Si crees que no le has entendido bien, pídele que te repita las instrucciones. No problem! No se te penalizará por hacerlo, y así sabrás exactamente lo que tienes que hacer. Y, si necesitas saber cómo realizar dichas preguntas, ¡aquí van unos ejemplos!:

  • Could you say that again, please?
  • You mean you want me to…?
  • Sorry, I´m not quite sure what you mean. 
  • Would you mind repeating the question? Thank you. 

siluetas-en-una-reunion

La Part 2 está dividida en dos partes. En la primera, debéis COMPARAR (¡¡no describir!!) las fotografías y, en la segunda, debéis añadir algo más; DAR VUESTRA OPINIÓN o REACCIONAR ANTE LA IMAGEN.

Como en cualquiera de tus intervenciones, es importantísimo que te expreses con claridad. Para ello tendrás que organizar tus ideas de antemano y hablar con coherencia. Y ¿ya tendrás tiempo para organizar tus ideas antes de intervenir? Sí, claro. Pero, siempre y cuando hayas practicado mucho previamente. Después de haber estudiado y practicado para preparar el first certificate lo harás automáticamente y te expresarás con fluidez, ¡ya verás! Y ¿por qué es tan importante que practiques mucho con antelación? Por las razones obvias, y porque el tiempo es medido: el examinador interrumpirá al candidato que haya sobrepasado su minuto. No supone un problema pero es importante que aprendas a medir tu tiempo para que realices la tarea sin repeticiones y sin sobrepasarlo. ¡Practicar es muy fácil! Tan sólo necesitas dos imágenes con un tema en común, y en la red ¡encontrarás muchísimas!

collage-imagenes-paris

Una vez se os entreguen vuestras fotografías, el primer candidato (A) hablará durante 1 minuto sobre las suyas y, cuando termine, el examinador le hará una pregunta sobre las mismas al segundo candidato (B). Después, intervendrá el segundo candidato (B), que hablará sobre sus fotografías durante 1 minuto. Cuando éste termine, el examinador le hará entonces una pregunta al primer candidato (A). Ambos dispondréis de aproximadamente 30 segundos para responder a las preguntas que se os hagan.

reloj

¿Vemos un ejemplo?

Supongamos que el examinador dice: “I would like you to look at these two photographs. They show two different places. For this part I want you to compare the photographs and say if you would like to live there or not.

Where do you think these places are?

casa cabana

Both pictures show places where people live, but they are different.

The place on the left is a house. It is made of bricks, it is big, modern and comfortable. But, the place on the right is not a house. It is smaller than a normal house. It is made of wood and it is poor and cold.  

The house on the left could be in a town and could belong to a big family because it has a garage, a garden and a lot of rooms. The small hut on the right belongs to a single person, probably a man who hunts because there isn´t much space and it is in the mountains.

If I could choose, I would prefer to live in the house on the left rather than in the one on the right because I don´t like being surrounded by nature and wild animals.

 

A continuación tienes una serie de expresiones que te serán realmente útiles:

Similarities /       Similitudes

Both of… are… / In this one… and in this one… / They both seem to be… / In both of these situations… 

Differences / Diferencias

This one is…, whereas… is… / The main difference between… and… is… / The obvious difference is that…

Expressing opinion / Dar tu opinión

On the other hand,… is probably… / Although… , I think… (because…)

Paraphrase / Parafrasear

What I mean is… / What I´m trying to say is… / In other words… / It´s a kind of… 

Speculate / Especular I get the impression that…

 

¿Resumimos? 

libreta-y-boligrafo

¿Cuál es esta parte? Esta parte es la denominada “Long-turn” o  “turno largo” porque los candidatos hablaréis (compararéis fotografías) durante 1 minuto sin interrupción.

¿Cuánto dura esta parte? Dura 4 minutos.

¿Qué destreza se evalúa? Se evalúa tu habilidad para organizar tus ideas y expresarte con claridad usando un lenguaje adecuado.

¿Quién habla con quién? El examinador o interlocutor os pregunta individualmente a los candidatos, quienes también tendréis que responder individualmente.

¿Qué estrategia debo seguir?  1. debo escuchar las instrucciones con atención, que están también escritas junto a las fotografías, 2. si no he entendido la tarea, le debo pedir al interlocutor que por favor me la explique de nuevo, 3. debo resumir en qué se diferencian las imágenes (¡nada de irme por las ramas!), 4. si el tema de las fotografías no es muy claro, debo hacer suposiciones (¡son válidas, claro!), 5. debo tener tiempo para ambas partes (comparar y dar mi opinión), 6. no debo parar de hablar (¡habla sin pausas largas!) durante mi minuto (el interlocutor me dirá “Thank you” cuando mi tiempo haya expirado), 7. no debo interrumpir al otro candidato (escúchale con atención y observa sus imágenes para poder dar una respuesta corta cuando el interlocutor te pregunte.)

 

Ya te hablamos en un post anterior sobre el Speaking del First Certificate. ¿Lo recuerdas? Te hablamos sobre las 4 partes que lo componen y del criterio de evaluación que siguen los examinadores oficiales. ¡No dejes de leerlo si aún no lo has hecho!

¡Aprobar el FCE es fácil cuando sabes cómo! Y en LinguaSuite sabemos lo que tú debes saber para conseguir el First

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+