Gramática inglesa: Might

Foto de una chica que dice I MIGHT GO AWAY FOR THE WEEKEND
She MIGHT go away. Or she MIGHT NOT.

Un elemento importante de la gramática inglesa (o quizás lo podemos considerar como vocabulario) es el uso de la palabra MIGHT. No es complicado; es sencillo, pero las personas que hablan español tienen bastante alergia a esta palabra. Será porque es lo que llamamos late acquired: que es un elemento que se asimila más tarde que otros, aunque no nos parece más complicado que otros puntos que se asimilan antes. Cosas del cerebro.

La verdad es que en inglés no es habitual empezar una frase por IT IS POSSIBLE THAT. No es muy natural para nosotros. ¿Por qué? Porque tenemos MIGHT, que engloba el mismo significado en una sola palabra.

MIGHT indica duda, lo mismo que las frases a lo mejor, puede que, igual o quizás en español.

Unos ejemplos:
I might forget to go to the supermarket after work.
Es posible que se me olvide ir al supermercado después del trabajo.

You should take an umbrella because it might rain.
Deberías llevar un paraguas porque puede llover.


Nota como se forma el negativo: MIGHT NOT

Call me later. I might not remember to pick you up at the station.
Llámame más tarde. Igual no me acuerdo de buscarte en la estación.

I’m worried that they might not sign the contract.
Estoy preocupado de que igual no firmen el contrato.

MÁS GRAMATICA INGLESA:
Preposiciones
Used to
Verbos irregulares

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *