Errores comunes en inglés – I don’t think

Un error en inglés que es muy común y que cometen las personas que hablan español es el uso de I DON’T THINK.



En español, decimos:

Creo que no va a llover mañana. (más seguro)
No creo vaya a llover mañana. (hay un elemento de duda)

Se usan las dos formas con naturalidad.

En inglés no es exactamente igual. Normalmente la forma negativa de I THINK es I DON’T THINK.

OK, ¡STOP! Ya oigo todas las voces diciendo que esa frase significa que no piensas. Pues, no. Realmente es cómo decimos Creo que no.

Vamos a ver unos ejemplos:





I don’t think Maggie is coming today.



We didn’t think you would get here on time!



Do you want to come? No, I don’t think so.



I don’t think this is going to work.


Creo que Maggie no viene hoy.



Creíamos que no llegarías a la hora.





¿Quieres venir? No, creo que no.





No creo que esto vaya a funcionar.

¿Es posible decir en inglés I think it’s not going to work? Sí, es possible. Es más contundente., pero en general es una buena idea decir I don’t think… Lo contrario te puede llevar a decir cosas que “suenen raro”.

¿Os he convencido? Hmmm, I’m not sure…. I don’t think so. Así que vamos a escuchar dos canciones en inglés:

I Don’t Think I Love You (necesitas Abode Flash Player para ver el vídeo)







I Don’t think I’ll Love Anymore







I am here, on a Sunday morning

The day that you said you were walkin’ away

Dyin’ here, but I don’t want to wake you

As long as you’re sleeping, you’re here

So I’m wishing you well, though it hurts, can you tell?

I wont try to stand in your way

This world keeps turning, the sun will shine on

But I don’t think I’ll love anymore

Lying here, so cold this morning

Pretend that I’m sleeping, afraid that you’ll see

That I’m dyin’ here, I don’t want to hurt you

If only you’d ask me to stay

So I’m wishing you well, though it hurts, can you tell?

I wont try to stand in your way

This world keeps turning, the sun will shine on

But I don’t think I’ll love anymore

We don’t say a word, a moment passes

By end of the day, you’ve gone on your way

And I’ll ask myself, have I missed all life’s chances

For now, all I can say is that

I’m wishing you well, though it hurts, can you tell?

I wont try to stand in your way

This world keeps turning, the sun will shine on

But I don’t think I’ll love anymore

No, I don’t think I’ll love anymore




Más errores comunes en estos posts:

EL VERBO HAVE

WOULD YOU LIKE & DO YOU LIKE

INSTEAD OF

PREFER

PRESENT PERFECT